Внештатный корреспондент на Самуи
Вообще, при общении с потенциальными, а иногда и уже состоявшимися клиентами и работодателями, я стараюсь не акцентировать внимание на своем физическом местоположении. В различных резюме и анкетах я либо скромно пропускаю этот пункт, либо (если особо умные системы настаивают) пишу свой родной Красноярск.
Странно, но люди которые ищут исполнителя на удаленную работу, зачастую смущаются, услышав что он находится за границей. В чем принципиальная разница для московского, калининградского или питерского заказчика между Красноярском и республикой Буркина Фасо, я не знаю. Более того, по прошествии некоторого периода совместной работы, мое место жительство таки выясняется и воспринимается вполне позитивно и с живым интересом.
Вчера родители переслали скан из журнала по электронике с моей статьей. Запросив фото и место жительства для публикации, редакторы издания ничуть не смутились и сказали, что такое сейчас вокруг да рядом. Интересно как реагировали читатели. Прошу любить и жаловать – внештатный корреспондент издания на “о. Самуи, Таиланд”: